Wednesday, February 06, 2008

新年快樂 鼠年行大運!

僅以這首Mr. Children的くるみ願大家都不要輕易放棄自己的夢想, 即使身處台灣這樣惡劣的遊戲開發環境, 在新的一年中, 也能繼續堅持夢想, 勇敢前進.



這首歌的歌詞寫的不錯, 大家可以用心體會一下.

くるみ(Kurumi)
作詩:櫻井和壽 作曲:櫻井和壽
編曲:小林武史 & Mr.Children


Ne~ Kurumi
這街道的景色在你的眼中是什麼模樣呢?
現在的我看起來又是怎樣?

Ne~ Kurumi
若是旁人的關心也讓你聽起來像挖苦似的
那個時候又該怎麼做才好呢?

只是回想起過去美好的一切
卻讓人的心情更自覺得瀕老
在這樣的生活裡頭
如今的我 一定得做個就要轉動齒輪啊
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」
試著去想像看看吧

Ne~ Kurumi
假使時間的河流會將一切給洗刷帶走的話
那生存這件事就變得再容易不過了

Ne~ Kurumi
在那之後我一次也不曾讓眼淚流下來
可是 讓我能夠開懷真心的笑卻也很少

不知在哪裡扣錯了
發覺到的時候才知道多了一個鈕扣
就像這樣地要是能和 某個有多的鈕扣穴的人相遇
讓一切變得有意義就好了
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
每當在走過十字路口的時候
難免也會有迷失方向的時候

總是乞望想擁有比眼前更多
為了追求那不變的愛而高歌
於是齒輪不停轉動

超過必要的負擔 讓齒輪一面發出嘎吱的聲響
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」
試著去想像看看吧
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
現在已經不能夠回頭了啊
向前走吧 踏上沒有你的這條路

6 comments:

Anonymous said...

"即使身處台灣這樣惡劣的遊戲開發環境, 在新的一年中, 也能繼續堅持夢想, 勇敢前進."

大推特推。不論是在台灣或國外都要加油堅持下去啊~

請問我可以把您的部落格加入我的網站連結中嗎?希望能有機會和您交流引擎技術相關的議題。 ^_^

猴子靈藥 [Monkey Potion]
http://blog.monkeypotion.net

謝謝!

fallingCAT said...

Hi,

剛回台灣度假加出差所以沒看到妳的留言, sure, 你可以將我的部落格連結加入你的網站中.

你也在遊戲業工作吧, 哪一家呢? 也許這一次我在台灣的ISV visit會去們公司喔, 呵呵.

Anonymous said...

已將連結加入
並且回信至您的信箱~ :D

ChenA said...

呵呵,臺灣遊戲開發環境真的很惡劣嗎?我見過好幾個人這麽說。我在Wiking在上海的公司工作過,管理水平是不敢恭維。

我最近正在把我的引擎移植到Linux下,很頭疼,fallingcat你能介紹一下你的經驗嗎?或者介紹一些書籍,文章。任何幫助都十分感謝。

fallingCAT said...

是Winking嗎? 我認識你們公司不少人喔
我記得我移植引擎到Linux時沒遇到什麼困難, 相較之下, 移植到OS X問題還比較多 :)
基本上如果多使用ANSI C/C++的function, 問題會少很多, 另一個重點是將I/O, Memory, string, OS相關的函式都包裝起來, 那就幾乎任何平台都可以輕易移植.

ChenA said...

謝謝你的回復。
對,是wiking,你認識誰啊?這麽說我們還挺有緣分,呵呵,以後還請多多指教。
原來主要是對linux一點不熟,有點摸不著頭腦。現在弄了兩本書《Complete Reference GCC》,《Advanced Programming in the UNIX Environment》,慢慢覺得不是那麽困難了。
的確是IO,string之類的基礎設施問題比較多,到後面數學庫之類的應該沒多大問題了。